۴,۰۰۰ تومان

۰.۰
از مجموع۰نظر

پیرمرد و دریا

شاخه بندی: داستان
۰.۰
از مجموع۰نظر
برای امتیازدهی وارسال نظر وارد شوید
برشی از کتاب:
بلند گفت: «ماهی، من خیلی دوستت دارم و بهت احترام می ‏گذارم، اما تا غروب امروز می‏ کُشمت.» و فکر کرد «به امید خدا.» پرنده کوچکی از شمال به ‏سوی قایق ‏آمد. پرستویی بود که بسیار نزدیک به آب پرواز می ‏کرد. پیرمرد می‏ توانست خستگی ‏اش را ببیند.
پرنده به ‏سوی انتهای قایق آمد و آنجا نشست، و سپس دور سر پیرمرد پر زد و روی طناب که راحت‏ تر بود، نشست.
پیرمرد از پرنده پرسید: چند سال داری؟ این اولین سفرت است؟
پیرمرد که حرف می ‏زد پرنده نگاهش می‏ کرد. پرنده خسته ‏تر از آن بود که طناب را سبک و سنگین کند و تنها همان ‏دم که پاهای ظریفش بدان چنگ زده بود، آن را دیده بود.
پیرمرد گفت: جایش قرص است، حسابی قرص است، بعد از همچو شب آرامی نباید این‏قدر خسته باشی. چی به سر پرنده ‏ها می ‏آید؟
فکر کرد «عقاب‏ ها برای گرفتنشان به دریا می ‏آیند.» اما این را به پرنده که از حرف‏ هایش سر در نمی‏ آورد و به ‏زودی عقاب ‏ها را می ‏دید، نگفت.
حالا خستگیت را درکن پرنده کوچولو. بعدش راه بیفت و مثل هر مرد یا پرنده یا ماهی دیگر دنبال بختت برو.
*****
ارنِست میلر هِمینگوی (۱۸۹۹ - ۱۹۶۱) از نویسندگان برجسته ی معاصر ایالات متحده آمریکا و برنده ی جایزه نوبل ادبیات است. وی از پایه‌گذاران یکی از تأثیرگذارترین انواع ادبی، موسوم به «وقایع نگاری ادبی» شناخته می شود.
*****
پیرمرد و دریا (به انگلیسی: The old man and the sea)‏ نام رمان کوتاهی است که در سال ۱۹۵۱ در کوبا نوشته شد و در ۱۹۵۲ به چاپ رسید. «پیرمرد و دریا» واپسین اثر مهم داستانی همینگوی بود که در دوره زندگی اش به چاپ رسید. این داستان، که یکی از مشهورترین آثار اوست، شرح تلاش های یک ماهیگیر پیر کوبایی است که در دل دریاهای دور برای بدام انداختن یک نیزه ماهی بسیار بزرگ با آن وارد مبارزه مرگ و زندگی می گردد. نوشتن این کتاب یکی از دلایل عمده اهدای جایزه ادبی نوبل سال ۱۹۵۴ به ارنست همینگوی بوده است.
درونمایه داستان «پیرمرد و دریا» را می توان به روش های گوناگون تعبیر و تفسیر نمود. خود همینگوی در این مورد گفته است:
شما هیچ کتاب خوبی را پیدا نمی کنید که نویسنده آن از پیش و با تصمیم قبلی نماد و یا نمادهایی در آن وارد نموده باشد... من کوشش کردم در داستانم یک پیر مرد واقعی، یک پسربچه واقعی، یک دریای واقعی، یک ماهی واقعی و یک کوسه ماهی واقعی خلق نمایم. و تمام اینها آنقدر خوب و حقیقی از کار در آمدند که حالا هریک می توانند به معنی چیزهای مختلفی باشند.
اروند ما را با خود می برد

ساسان ناطق

۱,۷۰۰ تومان

خاطرات رزمندگان استان اردبیل

گل سنگ

سیدهاشم حسینی

قیمت ای پاب۱,۵۰۰ تومان

گردو ریزان

رامین جهان پور

قیمت ای پاب۶۰۰ تومان

سه تفنگدار

الکساندر دوما

قیمت ای پاب۲۵,۰۰۰ تومان

آقای فو

ج. ام. کوتسی‌

۳,۵۰۰ تومان

برشی از کتاب: به نظر می ‏رسید تمایلی به شنیدن ندارد. انگار دلش می‏ خواست سرگذشت خودش و ما از زمانی شروع شود که به جزیره آمده بودیم، و می ‏خواست پایان داستان همه ‏مان هم در جزیره باشد. با خودم فکر کردم که به هیچ وسیله ‏ای نگذارم کروزوئه نجات پیدا کند؛ چون مردم دنیا انتظار دارند، از ماجراجویانشان داستان‏هایی بهتر از این بشنوند که در پانزده ‏سال، چند تکه سنگ، و از کجا تا کجا حمل کرده ‏اند. نجات کروزو ناامیدی بزرگی برای جهان بود. تصور یک کروزو در جزیره ‏اش، بهتر از تصور کروزوی واقعی لب فروبسته و عبوس، در انگلستانی بود که با آن غریبه بود. ***** جان مَکسول "جی. ام." کوتزی (۱۹۴۰ -) نویسندهٔ هلندی‌تبار اهل آفریقای جنوبی و برندهٔ جایزه نوبل ادبیات سال ۲۰۰۳ میلادی است. ***** آقای فو رمان آقای فو، با تکیه بر رمان رابینسون کروزوئه اثر دانیل دفو، شکل می‌گیرد. این رمان ابزاری است تا نویسنده، جی. ام. کوتسی، اعتراض خود را بر آپارتاید حاکم بر کشورش به زبان آورد، و ادبیات قالبی است تا به‌وسیله آن بتواند تندی خشم را از آن بزداید و آن را به گوش استعمار برساند. داستان کروزوئه این‌بار از زبان یک زن بازگو می‌شود. زنی که زندگی در جزیره، او را وادار می‌سازد تا بار داستان را به دوش بگیرد. مسئولیتی را که کروزوئه زیر بار آن نمی‌رود و قادر به انجام آن نیست. جان مکسول کوتسی، رمان‌نویس و منتقد متولد آفریقای جنوبی به خاطر رمان‌هایش که بیانگر تأثیرات استعمار بر جوامع بود، مورد توجه قرار گرفت و در سال ۲۰۰۳ نوبل ادبیات را از آن خود کرد.

دوشس پادجوا

اسکار وایلد

قیمت ای پاب۴,۰۰۰ تومان

بیگانه

آلبر کامو

قیمت ای پاب۳,۵۰۰ تومان

بخش سرطان

آلکساندرایسایویچ سولژنیتسین

قیمت ای پاب۱۷,۵۰۰ تومان